TANJA AJTIĆ -VANCOUVER, CANADA

Tanja Ajtić

 Biography of Tanja Ajtic  

Tanja Ajtic was born in Belgrade, Serbia. She live with her family in Vancouver, Canada. Tanja is a member of many groups and associations. Tanja Ajtić is the president of the Union Hispanomundial de Escritores (UHE) for Canada, appointed by the respected Dr. Carlos Hugo Gurrido Chalen, President of UHE in 2021. Her poems and stories have been published in two hundred anthologies (books), anthologies, electronic books and magazines. Her poems were published in eleven languages.

In the spring of 2018, at the „Pegasus“ competition of Literary Youth of Serbia, Belgrade, she won an award for the publication of her first book of poetry, „Outlines of Love“. Her book was exhibited at the 2018 Book Fair in Belgrade, Serbia, as well as at the 2019 Toronto Book Fair, Canada. Association of Freelance Artists of Australia (USUA) in the edition-Anthology of World Prose and Poetry from the 1567 registered writers in the categorization was among the selected 30 best writers for the year 2019. Writer Tanja Ajtić received the charter. She won the second prize in 2020 in Great Britain from the Serbian Library in London for the poem „Silk Remains“. The winner’s book was published and was exhibited at the Mini Book Fair in London. She won the III World Prize for Excellence „Cesar Vallejo en 22 modalidakes“ 2022 in the category of artistic excellence, Lima, Peru, from the World Spanish Union of Writers, UHE Mexico. She received the award „I primio mundial a la excelencia „El Aguila Platino 2022″ from the Union Hispamundal de Escritors (UHE), Mil Mentes por Mexico internacional (MMMEX), Academia Mundial de Literatura, historia, arte y cultura“. She received: certicado de II edicion del premio internacional de paz Dr. Juan Carlos Martiney chuecas, entregado con solemnidad a la ilustre figura de: Tanja Ajtic (2021-2022.)

She received: certicado de apreclacion Sir Ricilard Francis Burton, la personalidad de Tanja Ajtic 2022.

She won the I International Award of Excellence „Cita Del Glateo“ Antonio De Ferrariis, IX edition 2022-Rome, a prestigious award in the group of poets for the English language (IX edition of the award for foreign poetry in English) in 2022. Tanja Ajtić has many more winning awards, diplomas and certificates. He writes poetry, short stories, haiku, gogyoshi poetry.

Tanja Ajtić is also an artistic graphic artist and freelance artist. Her graphics have been published in books and magazines. Many of her artistic prints have been published as illustrations in books and magazines.

Amon-Ra

Ti kao Amon-Ra, glavno božanstvo starih Egipćana

i simbola stvaralačke snage i rađanja,

kao Amor, bog ljubavi i šale kod starih Rimljana i kao Eros,

misliš ljubav sve pobeđuje i da je ljubav jača od svega

i sve ti je razonoda i igra.

Kao veoma zabavan, zanimljiv i prijatan

sa lepim manirima i odnosom sa celim svetom

na prijateljski način govoriš, a ja ti verujem,

kao u ljubavi, ljubavnica, bez suvišnih reči.

Kao stanovnik žarkog pojasa,

koji svoju senku u jedno godišnje doba

baca prema severu a drugo prema jugu,

u sredini svega, verujem tebi.

Ti si prodro u sve tajne

ringišpila, komedije, vesele muzike i ritma

u svemu što označava radost u svetu.

Sada samo na zabavu misliš.

Tako da mi je lako da te pratim

i verujem ti iznad svega.

Igramo se,

vreme samo čeka nas,

minuti su u pitanju.

Amon-Ra

You like Amon-Ra, the main deity of the ancient Egyptians

and the symbol of creative power and birth,

like Amor, a god of love and jokes of the ancient Romans and as Eros,

you think love wins everything and that love is stronger than anything

and all your entertainment and play.

As very fun, interesting and enjoyable

with nice manners and with a relationship to the whole world

in a friendly manner you speak, but I believe you,

as a mistress in love, without superfluous words.

As a resident of a bright zone,

which one shadow into one season

throws to the north and the other to the south,

in the middle of everything, I trust you.

You’ve penetrated into all the secrets

of carousel, comedy, cheerful music and rhythm

in everything that signifies the joy in the world.

Now, you think just of the party.

So it’s easy for me to follow you

and I trust you above everything.

We are playing,

time just waiting for us,

minutes are in question.

Reka

Ti koji si stanovnik pored reke

veruješ u slike malih bogova ljubavi

u staroj rimskoj umetnosti

i renesanse kao i novog doba.

U ljupku krilatu dečicu zabavljenu

raznim poslovima

vidiš ih i govoriš kao Sokrat:

“Znam da ništa ne znam!“.

Kažeš da je svet imanje bez gospodara

i da se ne zna ko je njen tvorac?

Ti kao slobodni mislilac, ni dobar ni rđav,

ravnodušan, ali ne i nemoćan.

Vidiš tu divnu decu u odsjaju reke

koja za tebe teče u beskraj i uživaš.

Imaš sigurno utočište i dovoljno vazduha

za preživljavanje svega

u zraku koji može da izazove

hemijske promene a ti možeš da ih izračunaš

samo ako želiš.

Ti živiš u svom odsjaju lika

i ja ti verujem

da svet može biti lepo mesto

ako se zagledamo u sebe.

Onda je sve jasno.

A River

You who live near the river

You believe in images of little gods of love

in ancient Roman art

and Renaissance as well as a new era.

In a lovely little winged child entertained with

various jobs

you see them and speak like Socrates:

“I know I do not know anything!”

You say that the world is a property without a master

and that it is not known who its creator is?

You as a free thinker, neither good nor bad,

indifferent, but not powerless.

You see those beautiful children in the glare of the river

which flows for you into infinity and you enjoy.

You have a safe haven and enough air

to survive everything

in the air that can cause it

chemical changes and you can calculate them

only if you want.

You live in your own reflection of an image

and I believe you

that the world can be a nice place

if we look at ourselves.

Then everything is clear.

Budi samo moj

Ljubomora u meni temeljni zid.

Sa njom sam konjanik u teškom oklopu u Francuskoj.

Ljubomora u meni dečija igrališta.

Ja, kao pihtijast, voćni sok ukuvan sa šećerom, osećam se dosadno.

U mladosti i stešnjenosti ja sam onaj zaklet profesionalni igrač.

Postajem živahan francuski ples, igram.

Muzika.

Nož za brijanje mi je ispod grla.

Ljubomora kao vodoskok iz mene iskače visoko.

Nikad nisam bila rodjena pod Jupiterom, srećnom planetom.

Moja planeta je Venera.

Pajac je moj posao.

U životu igračke pored svega osećam uživanje.

Idem kroz vreme koje i ne postoji

mereći kolcem za odmeravanje tačke, smera, pravca svoju svrhu postojanja.

Kasnim na sve poslepodnevne sedeljke i zabave.

Nemam istančan osećaj

za utvrdjene dane primanja u nedelji,

kada se nekad moglo doći u posetu i bez poziva.

Upadam, isteruju me iz celog sveta.

Ja letim, ja jedino umem da letim sa svojom ljubomorom,

da letim i kolcem

odmeravam svoje otkucaje srca

zato što te volim.

Just be mine

Jealousy in me is the base wall.

With it I am a horseman in a heavy armor in France.

Jealousy in me children’s playgrounds.

I, as a jellied, fruit juice boiled with sugar, I feel bored.

In my youth and squeezing space,

I am the professional sworn-dancer.

I’m becoming a lively French dance, I’m dancing.

Music.

The shaving knife is under my throat.

Jealousy, like a fountain from me, popping up high.

I was never born under Jupiter, a happy planet.

My planet is Venus.

To be a clown is my job.

In my life оf toys, I feel pleasure in everything.

I’m going through the time that does not exist

 Measuring my purpose of existence with a stake

for point and direction measurement.

I’m late for all the afternoon seats and parties.

I have no aesthetic feeling

for fixed days of receiving on Sundays,

when it was possible to come in without a call.

I get in, they get me out of the whole world.

I fly, I can only fly with my jealousy,

to fly with my stake

and measure my heartbeat

because I love you.

Leave a Reply

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *