La langue du Sud
Une perle de larme Sur mon visage Coule vers mes lèvres
Goût salé Eau de mer
Souvenir du pays Pépé est à la pêche
La mélodie qu’il chante Touche mon cœur
La langue du Sud Je la comprends aussi
Une perle de pluie Sur ton visage Coule vers tes lèvres
Goût fade Eau des rivières
Ton pays Est si loin
La mélodie de ta terre Pénètre mes rêves
La langue du Sud Qui la comprend ?
Biographie – Elizabeth Guyon Spennato
Franco-Maltaise d’origine italienne, Elizabeth Guyon Spennato, est sinologue, comédienne et parolière en v.o. de poésies chantées en Chine, et traductrice assermentée en France et en Italie. Elle est également l’auteur de trois romans.
Depuis un traumatisme crânien sévère et un coma profond, elle est cérébrolésée. Après dix ans d’efforts de rééducation, elle apprend la langue et l’écriture persanes et reprend ses voyages vers l’Iran où elle retrouve une nouvelle créativité grâce à la photographie et à la poésie toujours.
Lauréate de la Fondation Banque Populaire, elle publie « Regards Persans, l’âme d’une génération » (recueil de photographies et de poésies) fin 2018. Depuis, rencontres en librairies et expositions ont lieu en France et à l’étranger.
www.elizabethgs.com
2 Comments
Very nice !
Mr. Ben, thank you. I am glad that the magazine brought you to its door and introduced parsley to the dwelling. Welcome.